Top Bengali
Translation | সেরা বাংলায় অনুবাদ সমূহ | Part 01
০১ ★★★ বাংলায় অনুবাদ করুনঃ
Patience is
a great virtue. None can make progress without patience. You should not give up any work if you fail to
do it once. Try again and again
and you will be successful. So, we should have
patience in every sphere of
life.
➤ বাংলা অনুবাদঃ ধৈর্য একটি মহৎ গুণ। ধৈর্য ছাড়া কেউ উন্নতি
করতে পারে না। কোনো কাজে একবার কৃতকার্য হতে না পারলে তা ছেড়ে দেওয়া উচিত নয়। বার বার
চেষ্টা করলে সফল হওয়া যায়। তাই জীবনের সর্ব ক্ষেত্রেই আমাদের ধৈর্যশীল হওয়া উচিত।
০২ ★★★
বাংলায় অনুবাদ করুনঃ
Knowledge is
vaster than an ocean. The more we gather knowledge, the more our thirst for it
increases. So, any kind of restriction on the pursuit of knowledge is not at all desirable. Everybody has
the right to walk freely in the ocean of knowledge.
➤ বাংলা অনুবাদঃ জ্ঞান সমুদ্রের চেয়েও বিশাল। আমরা যতই জ্ঞান
আহরণ করি,
আমাদের জ্ঞানের তৃষ্ণা ততই বেড়ে যায়। তাই জ্ঞান অন্বেষণের
পথে কোনো প্রকার সীমাবদ্ধতা মোটেই কাম্য নয়। জ্ঞান-সমুদ্রে প্রত্যেকেরই
স্বাধীনভাবে বিচরণ করার অধিকার রয়েছে।
০৩ ★★★
বাংলায় অনুবাদ করুনঃ
The love of
mother is never exhausted. It never changes, it never tines. The father may
turn his back on a child, brothers and sisters may become deadly enemies. But a mother's love endures
through all. A mother always remembers her child's smile.
➤ বাংলা অনুবাদঃ মায়ের ভালোবাসা কখনো শেষ হয় না। এটা কখনো
পরিবর্তিত হয় না, হারিয়েও যায় না।
পিতা সন্তানের দিকে পৃষ্ঠ প্রদর্শন করতে পারে, এমনকি ভাইবোনেরাও ঘোরতর শত্র হতে পারে। কিন্তু মায়ের
ভালোবাসা সর্বাবস্থায় টিকে থাকে। মা সবসময় তার সন্তানের হাসিকে স্মরণ করতে পারে।
০৪ ★★★
বাংলায় অনুবাদ করুনঃ
Nothing is
useless in the world. Even the commonest things we see around us have also
their uses. The rocks we
have frequented, may hide a rich mine. A divine intention underlines creation.
There is nothing low,
nothing mean.
➤ বাংলা অনুবাদঃ পৃথিবীতে কোনো কিছুই অপ্রয়োজনীয় নয়। এমনকি
আমাদের চারপাশে সবচেয়ে যে সাধারণ বস্তু আমরা দেখি তারও প্রয়োজনীয়তা আছে। আমাদের প্রতিদিন
দেখা পাথর টুকরাতেও লুকিয়ে থাকতে পারে মহামূল্যবান রত্ন। স্রষ্টার ইচ্ছাতেই
সৃষ্টি। কোনো কিছুই ছোট বা তুচ্ছ নয়।
০৫ ★★★ বাংলায় অনুবাদ করুনঃ
We should
bear the courage to say the right thing. We need not fear man nor care for what
others think of so. So long as
our purpose is honest good will be on our side. And with his help we shall be
able to encourage the weak.
➤ বাংলা অনুবাদঃ সত্য বলার সৎসাহস আমাদের থাকা উচিত। মানুষকে
ভয় পাওয়া কিংবা অন্যরা আমাদের সম্পর্কে কি চিন্তা করে তা নিয়ে উদ্বিগ্ন হওয়ার কোনো
প্রয়োজন নেই। যতক্ষণ পর্যন্ত আমাদের উদ্দেশ্য সৎ থাকবে,
ততক্ষণ সৃষ্টিকর্তা আমাদের পাশে থাকবেন। এবং তার সহায়তায়
আমরা দুর্বলদের অনুপ্রেরণা দিতে সক্ষম হব।
০৬ ★★★
বাংলায় অনুবাদ করুনঃ
He who loves
his country is a patriot. The patriots love their country more clearly than
their own lives. They are ready to lay down
their lives for the welfare of their country. Everybody honors them. They live
even after their death.
➤ বাংলা অনুবাদঃ যে দেশকে ভালোবাসে সে একজন দেশপ্রেমিক।
দেশপ্রেমিক নিজেদের জীবনের চেয়ে দেশকে বেশি ভালোবাসেন। দেশের মঙ্গলের জন্য তারা
নিজেদের জীবনকে উৎসর্গ করতে প্রস্তুত। প্রত্যেকে তাদেরকে সম্মান করে। মৃত্যুর পরেও তারা বেঁচে
থাকেন।
০৭ ★★★
বাংলায় অনুবাদ করুনঃ
Education
plays an important role in ensuring sustainable development as well as
promoting peace and tolerance in the society. It
also significantly contributes towards poverty alleviation and women
empowerment.
➤ বাংলা অনুবাদঃ সমাজে টেকসই উন্নয়ন এবং শান্তি ও সহনশীলতা
বৃদ্ধি নিশ্চিত করতে শিক্ষা গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে। দারিদ্র দূরীকরণ ও নারী ক্ষমতায়নে
এটা তাৎপর্যপূর্ণভাবে অবদান রাখে।
০৮ ★★★
বাংলায় অনুবাদ করুনঃ
Travel is a
part of education. He who travels into a country goes to school. If one travels
with his eyes open he can learn much of the country. What
one learns from books can be learnt from experience. It is tedious to sit for
hours in a school, but it is always interesting to learn by travel.
➤ বাংলা অনুবাদঃ ভ্রমণ শিক্ষার একটি অংশ। কোনো দেশে ভ্রমণ
করতে যাওয়ার অর্থই হচ্ছে কোনো স্কুলে যাওয়া। কেউ যদি সতর্ক দৃষ্টির সাথে ভ্রমণ করে, তবে সে ঐ দেশ সম্পর্কে অনেক কিছু জানতে পারে। একজন বই থেকে যা
শিখতে পারে তা অভিজ্ঞতা থেকেও শেখা যায়। ঘন্টার পর ঘন্টা স্কুলে বসে থাকা বিরক্তিকর
কিন্তু ভ্রমণের মাধ্যমে শেখা সবসময় আকর্ষণীয়।
Perseverance
is a great virtue. None can attain prosperity without perseverance. One should
not leave any work if one fails once to do it. Try
again and again. You must become successful. So, we should be persevering in
every step of life.
➤ বাংলা অনুবাদঃ অধ্যবসায় একটি মহৎ গুণ। অধ্যবসায় ছাড়া কেউ সমৃদ্ধি অর্জন
করতে পারে না। কেউ কোনো কাজে অকৃতকার্য হলেও তা ছেড়ে দেওয়া উচিত নয়। বার বার
চেষ্টা কর। অবশ্যই কৃতকার্য হবে। সুতরাং জীবনের প্রত্যেক পদক্ষেপে আমাদের অধ্যবসায়ী হওয়া
উচিত।
১০ ★★★
বাংলায় অনুবাদ করুনঃ
One can
become successful in work if one tries. God helps him who tries himself. We
learn this lesson from the life stories of those, who have become great
in the
world. Be it learning or wealth, nobody can achieve it if he does not try
himself. We should remember this truth.
➤ বাংলা অনুবাদঃ কেউ চেষ্টা করলে সে তার কাজে সফল হতে পারে।
ঈশ্বর তাকে সাহায্য করেন যে নিজেকে সাহায্য করে। আমরা এই শিক্ষা ঐ সমস্ত
ব্যক্তিদের জীবন-গল্প থেকে শিখি যারা পৃথিবীতে মহান
হয়েছেন। শিক্ষা হোক আর সম্পদ হোক, কেউ তা অর্জন করতে পারে না যদি না সে নিজে চেষ্টা করে। এই
সত্যটিকে আমাদের স্মরণ রাখা উচিত।
Made By PLATEMAN
Website: https://sbook99.blogspot.com
Website: https://sbook9.wordpress.com
Facebook Page: https://www.facebook.com/sbook99
Thank You for Reading.
কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন